Machineryline » 산업기계 경매 판매 » 금속 공작기계 경매 판매 » 금속용 선반 경매 판매 » 금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage »
Troostwijk Auktionen GmbH & Co. KG
Troostwijk Auktionen GmbH & Co. KG
재고 보유: 광고 890개
Machineryline 활동 기간 7년
전화 번호가 확인되었습니다
재고 보유: 광고 890개
Machineryline 활동 기간 7

경매로 판매 중인 금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage

PDF
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 1 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 2 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 3 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 4 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 5 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 6 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 7 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 8 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 9 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 10 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 11 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 12 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 13 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 14 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 15 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 16 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 17 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 18 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 19 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 20 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 21 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 22 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 23 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 24 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 25 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 26 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 27 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 28 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 29 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 30 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 31 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 32 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 33 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 34 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 35 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 36 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 37 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 38 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 39 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 40 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 41 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 42 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 43 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 44 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 45 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 46 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 47 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 48 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 49 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 50 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 51 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 52 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 53 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 54 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 55 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 56 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 57 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 58 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 59 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 60 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 61 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 62 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 63 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 64 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 65 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 66 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 67 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 68 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 69 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 70 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 71 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 72 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 73 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 74 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 75 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 76 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 77 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 78 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 79 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 80 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 81 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 82 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 83 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 84 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 85 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 86 - Machineryline
금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage | 이미지 87 - Machineryline
1/87
PDF
경매 시작가:
€24,990
출고가
≈ US$28,990
≈ ₩40,340,000
€30,237.90
총 가격
경매로 이동
제조년도: 2000
위치: 독일 Wuppertal
판매자 재고 ID: A7-35387-1001
경매 1
종료 날짜: 2025-07-22 18:59
게재 날짜: 어제
상태
상태: 중고

추가 정보 — 금속용 선반 2000 - Band-Beschichtungsanlage

영어
Anlage bestehend aus:
Coilwagen, Abrollhaspel, Vorschub- und Spannwalzen, Beschichtungseinheit Eco Spross, Bj. 2008, Trockentunnel, Kühltunnel, Aufrollhaspel, Coil-Übergabestation und inkl. Div. Auftragswalzen sowie Distanzringe

Leistungsmerkmale
Bandbreite: 300 – 600 mm


Walzbreite: 800 mm


Banddicke: 0,3 – 1,0 mm


Produktionsgeschwindigkeit: 400 – 1.000 m/min


Referenzgeschwindigkeit: 800 m/min


Referenzbanddicke: 0,6 mm


Schichtdicken (Streifenlackierung): nass 30 – 60 µ


Schichtdicken (Streifenlackierung): trocken 15 – 30 µ


Referenzband: 340 µ



Temperatur- & Ofendaten
Max. Temperatur Umluft-Ofen (Toleranz ±1 %): 230 °C (Zone 1/2), 400 °C (Zone 3/4)


Max. Temperatur Trockner: 230 – 250 °C


Max. Temperatur Einbrennerzone: 400 °C


Schaltpunkt Sicherheitsofenabschaltung: 420 °C


Temperatur Luftkühler: 20 °C


Temperatur Band Eintritt: 30 – 90 °C


Temperatur Band Austritt: 30 – 90 °C


Umgebungstemperaturen zulässig: +0 – +40 °C


Luftfeuchtigkeit zulässig: max. 95 %



Energieverbrauch
Heizmedium Trockner: Thermal-Öl


Heizmedium Einbrennerzone: Erdgas


Wärmeverbrauch Referenzband: 230 kW


Installierte Heizleistung Trockner: 390 kW


Installierte Heizleistung Einbrennerzone: 500 kW



Elektrische Anschlusswerte
Steuerspannung: 230 V / 50 Hz


Betriebsspannung: 400 V / 50 Hz


Gesamtleistung aller Motoren: 275 kW



Kühlwasser
Kühlwassertemperatur (Sommer): 18 °C


Kühlwassermenge: 3 m³/h



Druckluft
Druck: 6 bar


Luftmenge: 600 l/h


Qualität: ungeölt, trocken



Gasverbrauch
Gasverbrauch bei Referenzband: 10 kW/m³


Gasverbrauch max.: 50 m³/h


Unterer Heizwert: 20 mbar


Gasdruck: 150 mbar



Anlage bestehend aus: Coilwagen, Abrollhaspel, Vorschub- und Spannwalzen, Beschichtungseinheit Eco Spross, Bj. 2008, Trockentunnel, Kühltunnel, Aufrollhaspel, Coil-Übergabestation und inkl. Div. Auftragswalzen sowie Distanzringe Leistungsmerkmale Bandbreite: 300 – 600 mm
Walzbreite: 800 mm
Banddicke: 0,3 – 1,0 mm
Produktionsgeschwindigkeit: 400 – 1.000 m/min
Referenzgeschwindigkeit: 800 m/min
Referenzbanddicke: 0,6 mm
Schichtdicken (Streifenlackierung): nass 30 – 60 µ
Referenzband: 340 µ
Temperatur- & Ofendaten Max. Temperatur Umluft-Ofen (Toleranz ±1 %): 230 °C (Zone 1/2), 400 °C (Zone 3/4)
Max. Temperatur Trockner: 230 – 250 °C
Max. Temperatur Einbrennerzone: 400 °C
Schaltpunkt Sicherheitsofenabschaltung: 420 °C
Temperatur Luftkühler: 20 °C
Temperatur Band Eintritt: 30 – 90 °C
Temperatur Band Austritt: 30 – 90 °C
Umgebungstemperaturen zulässig: +0 – +40 °C
Luftfeuchtigkeit zulässig: max. 95 %
Energieverbrauch Heizmedium Trockner: Thermal-Öl
Heizmedium Einbrennerzone: Erdgas
Wärmeverbrauch Referenzband: 230 kW
Installierte Heizleistung Trockner: 390 kW
Installierte Heizleistung Einbrennerzone: 500 kW
Elektrische Anschlusswerte Steuerspannung: 230 V / 50 Hz
Betriebsspannung: 400 V / 50 Hz
Gesamtleistung aller Motoren: 275 kW
Kühlwasser Kühlwassertemperatur (Sommer): 18 °C
Kühlwassermenge: 3 m³/h
Druckluft Druck: 6 bar
Luftmenge: 600 l/h
Qualität: ungeölt, trocken
Gasverbrauch Gasverbrauch bei Referenzband: 10 kW/m³
Gasverbrauch max: 50 m³/h
Unterer Heizwert: 20 mbar
Gasdruck: 150 mbar
Länge: 32000
Höhe: 12000
Breite: 4760
Schichtdicken (Streifenlackierung): trocken 15 – 30 µ
Facility consisting of:
Coil carriage, unwinding coiler, feed and tensioning rollers, coating unit Eco Spross, built in 2008, drying tunnel, cooling tunnel, recoiler, coil transfer station and incl. various application rollers and spacer rings

Capability characteristics
Strip width: 300 – 600 mm


Rolling width: 800 mm


Band thickness: 0.3 – 1.0 mm


Production speed: 400 – 1,000 m/min


Reference speed: 800 m/min


Reference band thickness: 0.6 mm


Layer thicknesses (strip coating): wet 30 – 60 μ


Layer thicknesses (strip coating): dry 15 – 30 μ


Reference volume: 340 μ



Temperature & Furnace Data
Max. temperature convection oven (tolerance ±1%): 230 °C (Zone 1/2), 400 °C (Zone 3/4)


Max. temperature dryer: 230 – 250 °C


Max. temperature burn-in zone: 400 °C


Safety furnace shutdown switching point: 420 °C


Temperature air cooler: 20 °C


Temperature band inlet: 30 – 90 °C


Temperature band outlet: 30 – 90 °C


Ambient temperatures permissible: +0 – +40 °C


Humidity permissible: max. 95 %



Energy consumption
Heating medium dryer: Thermal oil


Heating medium burner zone: natural gas


Heat consumption reference band: 230 kW


Installed heating capacity dryer: 390 kW


Installed heating capacity in the combustion zone: 500 kW



Electrical connected loads
Control voltage: 230 V / 50 Hz


Operating voltage: 400 V / 50 Hz


Total power of all motors: 275 kW



Coolant
Cooling water temperature (summer): 18 °C


Cooling water volume: 3 m³/h



Compressed air
Pressure: 6 bar


Air flow: 600 l/h


Quality: unoiled, dry



Gas consumption
Gas consumption at reference band: 10 kW/m³


Max gas consumption: 50 m³/h


Lower calorific value: 20 mbar


Gas pressure: 150 mbar

전체 설명 표시
Instalación compuesta por:
Carro de bobinas, bobinador de desenrollado, rodillos de alimentación y tensión, unidad de recubrimiento Eco Spross, construida en 2008, túnel de secado, túnel de enfriamiento, bobinador, estación de transferencia de bobinas e incl. varios rodillos de aplicación y anillos espaciadores

Características de capacidad
Ancho de la tira: 300 – 600 mm


Anchura de rodadura: 800 mm


Espesor de la banda: 0,3 – 1,0 mm


Velocidad de producción: 400 – 1.000 m/min


Velocidad de referencia: 800 m/min


Espesor de la banda de referencia: 0,6 mm


Espesores de capa (recubrimiento de tiras): húmedo 30 – 60 μ


Espesores de capa (recubrimiento en tiras): seco 15 – 30 μ


Volumen de referencia: 340 μ



Temperatura y datos del horno
Temperatura máx. del horno de convección (tolerancia ±1%): 230 °C (Zona 1/2), 400 °C (Zona 3/4)


Temperatura máx. del secador: 230 – 250 °C


Temperatura máx. de la zona de quemado: 400 °C


Punto de conmutación de parada de seguridad del horno: 420 °C


Temperatura del enfriador de aire: 20 °C


Temperatura de entrada de la banda: 30 – 90 °C


Salida de la banda de temperatura: 30 – 90 °C


Temperatura ambiente admisible: +0 – +40 °C


Humedad admisible: máx. 95 %



Consumo de energía
Secador de medio calefactor: Aceite

térmico
Zona de quemador del medio de calentamiento: gas

natural
Banda de referencia de consumo de calor: 230 kW


Potencia calorífica instalada del secador: 390 kW


Potencia calorífica instalada en la zona de combustión: 500 kW



Cargas eléctricas conectadas
Tensión de control: 230 V / 50 Hz


Tensión de funcionamiento: 400 V / 50 Hz


Potencia total de todos los motores: 275 kW



Refrigerante
Temperatura del agua de refrigeración (verano): 18 °C


Volumen de agua de refrigeración: 3 m³/h



Aire comprimido
Presión: 6 bar


Caudal de aire: 600 l/h


Calidad: sin aceitar, seco



Consumo de gas
Consumo de gas en la banda de referencia: 10 kW/m³


Consumo máximo de gas: 50 m³/h


Poder calorífico inferior: 20 mbar


Presión de gas: 150 mbar

Väline, joka koostuu seuraavista:
Kelavaunu, kelauslaite, syöttö- ja kiristysrullat, 2008 rakennettu Eco Spross -pinnoitusyksikkö, kuivaustunneli, jäähdytystunneli, recoileri, kelansiirtoasema ja sis. erilaiset levitysrullat ja välirenkaat

Kyvyn ominaisuudet
Nauhan leveys: 300 – 600 mm


Rullausleveys: 800 mm


Nauhan paksuus: 0,3 – 1,0 mm


Tuotantonopeus: 400 – 1 000 m/min


Vertailunopeus: 800 m/min


Vertailunauhan paksuus: 0,6 mm


Kerrospaksuudet (nauhapinnoite): märkä 30 – 60 μ


Kerrospaksuudet (nauhapinnoite): kuiva 15 – 30 μ


Viitemäärä: 340 μ



Lämpötila- ja uunitiedot
Max. kiertoilmauunin lämpötila (toleranssi ±1 %): 230 °C (vyöhyke 1/2), 400 °C (vyöhyke 3/4)


Max. kuivausrummun lämpötila: 230 – 250 °C


Max. lämpötila palamisalue: 400 °C


Turvauunin sammutuskytkentäpiste: 420 °C


Ilmanjäähdyttimen lämpötila: 20 °C


Lämpötila-alueen tulo: 30 – 90 °C


Lämpötilakaistan ulostulo: 30 – 90 °C


Sallittu ympäristön lämpötila: +0 – +40 °C


Sallittu kosteus: enintään 95 %



Energiankulutus
Lämmitysaineen kuivausrumpu: Lämpööljy


Lämmitysväliaineen polttimen vyöhyke: maakaasu


Lämmönkulutuksen vertailualue: 230 kW


Kuivaimen asennettu lämmitysteho: 390 kW


Asennettu lämmitysteho polttovyöhykkeelle: 500 kW



Sähköön kytketyt kuormat
Ohjausjännite: 230 V / 50 Hz


Käyttöjännite: 400 V / 50 Hz


Kaikkien moottoreiden kokonaisteho: 275 kW



Jäähdytysneste
Jäähdytysveden lämpötila (kesällä): 18 °C


Jäähdytysveden tilavuus: 3 m³/h



Paineilma
Paine: 6 bar


Ilmavirta: 600 l/h


Laatu: öljyttämätön, kuiva



Kaasun kulutus
Kaasun kulutus vertailualueella: 10 kW/m³


Suurin kaasunkulutus: 50 m³/h


Alempi lämpöarvo: 20 mbar


Kaasun paine: 150 mbar

Établissement composé de :
Chariot de bobine, enrouleur de déroulement, rouleaux d’alimentation et de tension, unité de revêtement Eco Spross, construite en 2008, tunnel de séchage, tunnel de refroidissement, enrouleur, station de transfert de bobine et avec divers rouleaux d’application et bagues d’espacement

Caractéristiques de capacité
Largeur de la bande : 300 – 600 mm


Largeur de roulement : 800 mm


Épaisseur de la bande : 0,3 – 1,0 mm


Vitesse de production : 400 – 1 000 m/min


Vitesse de référence : 800 m/min


Épaisseur de la bande de référence : 0,6 mm


Épaisseurs de couche (revêtement de bande) : humide 30 – 60 μ


Épaisseurs de couche (revêtement en bande) : sec 15 – 30 μ


Volume de référence : 340 μ



Données de température et de four
Température max. du four à convection (tolérance ±1 %) : 230 °C (Zone 1/2), 400 °C (Zone 3/4)


Température max. du sécheur : 230 – 250 °C


Température max. zone de rodage : 400 °C


Point de commutation d’arrêt du four de sécurité : 420 °C


Température du refroidisseur d’air : 20 °C


Entrée de la bande de température : 30 – 90 °C


Plage de température de sortie : 30 – 90 °C


Températures ambiantes admissibles : +0 – +40 °C


Humidité admissible : max. 95 %



Consommation d’énergie
Sécheur de fluide chauffant : Huile

thermique
Zone de brûleur du fluide de chauffage : gaz

naturel
Bande de référence de consommation de chaleur : 230 kW


Capacité de chauffage installée du sécheur : 390 kW


Puissance calorifique installée dans la zone de combustion : 500 kW



Charges électriques connectées
Tension de commande : 230 V / 50 Hz


Tension de fonctionnement : 400 V / 50 Hz


Puissance totale de tous les moteurs : 275 kW



Caloporteur
Température de l’eau de refroidissement (été) : 18 °C


Volume d’eau de refroidissement : 3 m³/h



Air comprimé
Pression : 6 bar


Débit d’air : 600 l/h


Qualité : non huilé, sec



Consommation de gaz
Consommation de gaz dans la bande de référence : 10 kW/m³


Consommation maximale de gaz : 50 m³/h


Pouvoir calorifique inférieur : 20 mbar


Pression du gaz : 150 mbar

Struttura composta da:
Carrello bobina, avvolgitore, rulli di alimentazione e tensionamento, unità di spalmatura Eco Spross, anno di costruzione 2008, tunnel di essiccazione, tunnel di raffreddamento, avvolgitore, stazione di trasferimento bobine e incl. vari rulli di applicazione e anelli distanziatori

Caratteristiche di capacità
Larghezza del nastro: 300 – 600 mm


Larghezza di rullatura: 800 mm


Spessore del cinturino: 0,3 – 1,0 mm


Velocità di produzione: 400 – 1.000 m/min


Velocità di riferimento: 800 m/min


Spessore del nastro di riferimento: 0,6 mm


Spessori dello strato (rivestimento a strisce): umido 30 – 60 μ


Spessori degli strati (rivestimento a strisce): a secco 15 – 30 μ


Volume di riferimento: 340 μ



Dati di temperatura e forno
Temperatura massima forno a convezione (tolleranza ±1%): 230 °C (Zona 1/2), 400 °C (Zona 3/4)


Temperatura massima dell'essiccatore: 230 – 250 °C


Temperatura massima della zona di burn-in: 400 °C


Punto di commutazione di arresto del forno di sicurezza: 420 °C


Temperatura del refrigeratore d'aria: 20 °C


Ingresso banda di temperatura: 30 – 90 °C


Uscita banda di temperatura: 30 – 90 °C


Temperature ambiente consentite: +0 – +40 °C


Umidità ammessa: max. 95 %



Consumo energetico
Essiccatore a mezzo riscaldante: Olio

diatermico
Zona del bruciatore del mezzo di riscaldamento: gas

naturale
Fascia di riferimento del consumo di calore: 230 kW


Potenza termica installata essiccatore: 390 kW


Potenza termica installata nella zona di combustione: 500 kW



Carichi elettrici collegati
Tensione di controllo: 230 V / 50 Hz


Tensione di esercizio: 400 V / 50 Hz


Potenza totale di tutti i motori: 275 kW



Refrigerante
Temperatura dell'acqua di raffreddamento (estate): 18 °C


Volume dell'acqua di raffreddamento: 3 m³/h



Aria compressa
Pressione: 6 bar


Portata d'aria: 600 l/h


Qualità: non oliato, secco



Consumo di gas
Consumo di gas alla banda di riferimento: 10 kW/m³


Consumo massimo di gas: 50 m³/h


Potere calorifico inferiore: 20 mbar


Pressione del gas: 150 mbar

Faciliteit bestaande uit:
Spoelwagen, afwikkelhaspel, aan- en spanrollen, coating unit Eco Spross, bouwjaar 2008, droogtunnel, koeltunnel, recoiler, coil transfer station en incl. diverse applicatierollen en afstandsringen

Kenmerken van de capaciteit
Breedte strip: 300 – 600 mm


Rolbreedte: 800 mm


Bandbreedte: 0,3 – 1,0 mm


Productiesnelheid: 400 – 1.000 m/min


Referentiesnelheid: 800 m/min


Dikte referentieband: 0,6 mm


Laagdiktes (stroken): nat 30 – 60 μ


Laagdiktes (strokencoating): droog 15 – 30 μ


Referentievolume: 340 μ



Temperatuur- en ovengegevens
Max. temperatuur heteluchtoven (tolerantie ±1%): 230 °C (Zone 1/2), 400 °C (Zone 3/4)


Max. temperatuur droger: 230 – 250 °C


Max. temperatuur inbrandzone: 400 °C


Schakelpunt uitschakeling veiligheidsoven: 420 °C


Temperatuur luchtkoeler: 20 °C


Inlaat temperatuurband: 30 – 90 °C


Temperatuur band uitlaat: 30 – 90 °C


Toegestane omgevingstemperatuur: +0 – +40 °C


Toegestane luchtvochtigheid: max. 95 %



Energieverbruik
Verwarming medium droger: Thermische olie


Verwarming medium branderzone: aardgas


Referentieband warmteverbruik: 230 kW


Geïnstalleerde verwarmingscapaciteit droger: 390 kW


Geïnstalleerd verwarmingsvermogen in de verbrandingszone: 500 kW



Elektrische aangesloten verbruikers
Stuurspanning: 230 V / 50 Hz


Bedrijfsspanning: 400 V / 50 Hz


Totaal vermogen van alle motoren: 275 kW



Koelvloeistof
Koelwatertemperatuur (zomer): 18 °C


Hoeveelheid koelwater: 3 m³/h



Perslucht
Druk: 6 bar


Luchtstroom: 600 l/h


Kwaliteit: ongeolied, droog



Gasverbruik
Gasverbruik in referentieband: 10 kW/m³


Max gasverbruik: 50 m³/h


Onderste calorische waarde: 20 mbar


Gasdruk: 150 mbar

Obiekt składający się z:
Wózek zwojów, zwijarka odwijająca, rolki podające i napinające, jednostka powlekająca Eco Spross, zbudowana w 2008 roku, tunel suszący, tunel chłodzący, nawijarka, stacja przesyłowa kręgów oraz wraz z różnymi rolkami aplikacyjnymi i pierścieniami dystansowymi

Charakterystyka możliwości
Szerokość taśmy: 300 – 600 mm


Szerokość walcowania: 800 mm


Grubość taśmy: 0,3 – 1,0 mm


Prędkość produkcji: 400 – 1 000 m/min


Prędkość nominalna: 800 m/min


Grubość taśmy referencyjnej: 0,6 mm


Grubości warstw (powłoka paskowa): mokra 30 – 60 μ


Grubości warstw (powłoka paskowa): suche 15 – 30 μ


Objętość referencyjna: 340 μ



Dane dotyczące temperatury i pieca
Max. temperatura pieca konwekcyjnego (tolerancja ±1%): 230 °C (strefa 1/2), 400 °C (strefa 3/4)


Max. temperatura suszarki: 230 – 250 °C


Max. temperatura strefy wypalenia: 400 °C


Punkt przełączenia bezpiecznego wyłączenia pieca: 420 °C


Temperatura chłodnicy powietrza: 20 °C


Wlot pasma temperatur: 30 – 90 °C


Zakres temperatur na wylocie: 30 – 90 °C


Dopuszczalne temperatury otoczenia: +0 – +40 °C


Dopuszczalna wilgotność: max 95 %



Zużycie energii
Suszarka czynnika grzewczego: Olej

termiczny
Strefa palnika czynnika grzewczego: gaz

ziemny
Pasmo referencyjne zużycia ciepła: 230 kW


Zainstalowana moc grzewcza osuszacza: 390 kW


Zainstalowana moc grzewcza w strefie spalania: 500 kW



Podłączone obciążenia elektryczne
Napięcie sterujące: 230 V / 50 Hz


Napięcie robocze: 400 V / 50 Hz


Łączna moc wszystkich silników: 275 kW



Chłodziwo
Temperatura wody chłodzącej (lato): 18 °C


Objętość wody chłodzącej: 3 m³/h



Sprężone powietrze
Ciśnienie: 6 bar


Przepływ powietrza: 600 l/h


Jakość: nienaoliwiona, sucha



Zużycie gazu
Zużycie gazu w paśmie referencyjnym: 10 kW/m³


Maksymalne zużycie gazu: 50 m³/h


Dolna wartość opałowa: 20 mbar


Ciśnienie gazu: 150 mbar

Instalație formată din:
Cărucior de bobine, bobină de derulare, role de alimentare și tensionare, unitate de acoperire Eco Spross, construită în 2008, tunel de uscare, tunel de răcire, rebobinator, stație de transfer a bobinelor și incl. diverse role de aplicare și inele distanțiere

Caracteristicile capabilității
Lățimea benzii: 300 – 600 mm


Lățime de rulare: 800 mm


Grosimea benzii: 0,3 – 1,0 mm


Viteza de producție: 400 – 1.000 m/min


Viteza de referință: 800 m/min


Grosimea benzii de referință: 0,6 mm


Grosimea stratului (acoperire cu bandă): umed 30 – 60 μ


Grosimea stratului (acoperire cu bandă): uscat 15 – 30 μ


Volum de referință: 340 μ



Date despre temperatură și cuptor
Temperatura maximă a cuptorului cu convecție (toleranță ±1%): 230 °C (Zona 1/2), 400 °C (Zona 3/4)


Temperatura maximă a uscătorului: 230 – 250 °C


Temperatura maximă a zonei de ardere: 400 °C


Punct de comutare de oprire a cuptorului de siguranță: 420 °C


Temperatura răcitorului de aer: 20 °C


Intrare bandă de temperatură: 30 – 90 °C


Ieșire a benzii de temperatură: 30 – 90 °C


Temperaturi ambientale admise: +0 – +40 °C


Umiditate admisă: max. 95 %



Consumul de energie
Uscător mediu de încălzire: Ulei

termic
Zona arzătorului mediu de încălzire: gaz

natural
Banda de referință a consumului de căldură: 230 kW


Capacitate de încălzire instalată uscător: 390 kW


Capacitate de încălzire instalată în zona de ardere: 500 kW



Sarcini conectate electric
Tensiune de control: 230 V / 50 Hz


Tensiune de funcționare: 400 V / 50 Hz


Puterea totală a tuturor motoarelor: 275 kW



Răcire
Temperatura apei de răcire (vara): 18 °C


Volumul apei de racire: 3 m³/h



Aer comprimat
Presiune: 6 bar


Debit de aer: 600 l/h


Calitate: neuleiat, uscat



Consumul de gaz
Consum de gaz în banda de referință: 10 kW/m³


Consum maxim de gaz: 50 m³/h


Putere calorifică mai mică: 20 mbar


Presiunea gazului: 150 mbar

Anläggning som består av:
Spolvagn, avrullningsrullare, matar- och spännrullar, beläggningsenhet Eco Spross, byggd 2008, torktunnel, kyltunnel, recoiler, spolöverföringsstation och inkl. olika appliceringsrullar och distansringar

Egenskaper hos förmågan
Bandbredd: 300 – 600 mm


Valsbredd: 800 mm


Bandbredd: 0,3 – 1,0 mm


Produktionshastighet: 400 – 1 000 m/min


Referenshastighet: 800 m/min


Tjocklek på referensband: 0,6 mm


Skikttjocklekar (bandbeläggning): våt 30 – 60 μ


Skikttjocklekar (bandbeläggning): torr 15 – 30 μ


Referensvolym: 340 μ



Temperatur- och ugnsdata
Max. temperatur varmluftsugn (tolerans ±1%): 230 °C (zon 1/2), 400 °C (zon 3/4)


Max. temperatur torktumlare: 230 – 250 °C


Max. temperatur inbränningszon: 400 °C


Kopplingspunkt för avstängning av säkerhetsugn: 420 °C


Temperatur luftkylare: 20 °C


Temperaturbandets inlopp: 30 – 90 °C


Temperaturbandets utlopp: 30 – 90 °C


Tillåtna omgivningstemperaturer: +0 – +40 °C


tillåten luftfuktighet: max 95 %



Energiförbrukning
Torktumlare för värmemedium: Termisk olja


Brännzon för värmemedium: naturgas


Referensband för värmeförbrukning: 230 kW


Installerad värmekapacitet torktumlare: 390 kW


Installerad värmekapacitet i förbränningszonen: 500 kW



Elektriskt anslutna laster
Styrspänning: 230 V / 50 Hz


Driftspänning: 400 V / 50 Hz


Total effekt för alla motorer: 275 kW



Kylmedel
Kylvattentemperatur (sommar): 18 °C


Kylvattenvolym: 3 m³/h



Tryckluft
Tryck: 6 bar


Luftflöde: 600 l/h


Kvalitet: ooljad, torr



Gasförbrukning
Gasförbrukning vid referensband: 10 kW/m³


Max gasförbrukning: 50 m³/h


Lägre värmevärde: 20 mbar


Gastryck: 150 mbar

중요
이 오퍼는 단지 안내용입니다. 더 정확한 정보는 판매자에게 요청하십시오.
구매 정보
안전 정보
판매자 검증

저렴한 가격에 장비를 구매하기로 결정했다면, 진짜 판매자와 연락을 취하고 있는지 확인하십시오. 장비 소유자에 대한 정보를 최대한 많이 알아내십시오. 사기 방법 중 하나는 자신이 실제 회사인 것처럼 가장하는 것도 있습니다. 의심이 든다면, 당사가 추가적인 규제를 할 수 있도록 피드백 양식을 통해 이에 대해 알려주십시오.

가격 확인

구매를 결정하기 전에, 몇 가지 판매 오퍼를 자세히 검토하여 선택한 장비의 평균 가격을 파악하십시오. 마음에 드는 오퍼의 가격이 유사한 매물보다 훨씬 더 저렴하다면 다시 생각해보십시오. 가격 차이가 확연히 클 경우, 숨겨진 결함이 있거나 판매자가 사기 행위를 시도하는 것일 수 있습니다.

유사한 장비의 평균 가격과 너무 가격 차이가 심한 제품은 구매하지 마십시오.

수상한 약속이나 선불 상품에 동의하지 마십시오. 의심스럽다면, 주저하지 말고 세부 정보를 명확히 밝히거나, 장비의 추가 사진 및 서류를 요구하거나, 문서의 진본성을 확인하거나, 기타 질문을 하십시오.

의심스러운 선불 요구

가장 흔한 사기 유형입니다. 불공정한 판매자가 장비 구매 권리를 "예약"해야 한다는 명목으로 일정액의 선금을 요구할 수 있습니다. 그 다음, 사기꾼이 거액을 편취하고 사라져서 더 이상 연락이 되지 않을 수 있습니다.

이 사기 수법에는 다음과 같은 다양한 유형이 있습니다.
  • 카드에 선금 이체
  • 연락 도중 판매자가 의심스럽다면, 자금 이체 절차를 확인하는 서류 없이 선금을 지급하지 마십시오.
  • "신탁" 계좌에 이체
  • 이러한 요청이 있다면 주의해야 하며, 아마도 대개는 사기꾼일 확률이 높습니다.
  • 유사한 이름의 회사 계정으로 이체
  • 주의하십시오. 사기꾼들은 이름을 살짝만 바꿔 잘 알려진 회사로 가장하곤 합니다. 회사 이름이 미심쩍다면 자금을 이체하지 마십시오.
  • 실제 회사의 청구서에 신원 정보만 대체
  • 이체를 실행하기 전에, 제시된 정보가 올바르며, 지정한 회사와 일치하는지 여부를 확인하십시오.
사기를 발견하셨습니까?
저희에게 알려주십시오
안전 정보
PDF
기계류나 차량을 판매하고 계십니까?
저희와 함께라면 가능합니다!
유사한 광고
경매 €5,000 ≈ US$5,801 ≈ ₩8,070,000
2001
CNC
독일, Huisheim
경매 €4,900 ≈ US$5,685 ≈ ₩7,909,000
2002
CNC
독일, Wuppertal
경매 €2,390 ≈ US$2,773 ≈ ₩3,858,000
2002
독일, Wuppertal
경매 €4,190 ≈ US$4,861 ≈ ₩6,763,000
2002
X 축 이동 거리 260 mm Z 축 이동 거리 1,000 mm 스핀들 속도 3,000 rpm 동력 12 kW
독일, Wuppertal
경매 €3,900 ≈ US$4,525 ≈ ₩6,295,000
1998
CNC
독일, Falkenberg
경매 €5,000 ≈ US$5,801 ≈ ₩8,070,000
2002
CNC
독일, Huisheim
경매 €1,000 ≈ US$1,160 ≈ ₩1,614,000
1998
CNC
독일, Huisheim
경매 €1,600 ≈ US$1,856 ≈ ₩2,582,000
2002
독일, Göppingen
경매 €25,000 ≈ US$29,000 ≈ ₩40,350,000
2014
CNC
독일, Geilenkirchen
경매 €550 ≈ US$638.10 ≈ ₩887,700
1997
독일, Großenhain
경매 €1,000 ≈ US$1,160 ≈ ₩1,614,000
2004
CNC
독일, Huisheim
경매 €30,000 ≈ US$34,810 ≈ ₩48,420,000
2017
CNC
독일, Geilenkirchen
경매 €20,000 ≈ US$23,200 ≈ ₩32,280,000
2015
CNC
독일, Schöffengrund
경매 €1,000 ≈ US$1,160 ≈ ₩1,614,000
1995
독일, Huisheim
경매 €1,790 ≈ US$2,077 ≈ ₩2,889,000
동력 2.2 kW 전류 주파수 50 Hz 전압 380
독일, Wuppertal
경매 €700 ≈ US$812.10 ≈ ₩1,130,000
1974
독일, Wuppertal
경매 €790 ≈ US$916.60 ≈ ₩1,275,000
독일, Wuppertal
경매 €2,900 ≈ US$3,365 ≈ ₩4,681,000
1984
스핀들 직경 80 mm 동력 15 kW
독일, Wuppertal
경매 €13,000 ≈ US$15,080 ≈ ₩20,980,000
2011
CNC
독일, Geilenkirchen
경매 €290 ≈ US$336.50 ≈ ₩468,100
독일, Velen-Ramsdorf